姓名: 邢建玉
学校: 对外经济贸易大学
学院: 英语学院
职称:  

  
  ▶基本信息
  邢建玉,博士,男,1963年11月出生,现为对外经济贸易大学英语学院商务英语学系副教授,硕士生导师,语言学。

  ▶研究方向
  跨文化交际

  ▶学术特长
  应用语言学,话语分析,跨文化(商务)交流,商务英语等。

  ▶教育背景
  本科:1980年9月–1984年7月山东师范大学外文系英语语言文学专业
  硕士:1986年9月–1989年7月对外经济贸易大学一系特殊用途外语
  博士:1997年7月–2002年7月英国卢顿大学人文学院语言学系
  教学经历
  1984年7月–1986年8月山东师范大学外文系英语教师
  1989年7月–1996年1月对外经济贸易大学国际交流学院(讲师/副教授)
  2003年7月—对外经济贸易大学英语学院(副教授)

  ▶教授课程
  本科生:跨文化交际、写作、高级经贸文章选读
  研究生:跨文化交际

  ▶论著
  《跨文化商务交流中的管理关系》对外经济贸易大学出版社2007年6月出版

  ▶论文
1,Culturalfactorsandinterpreterperformance:TentativeanalysisofinterpreterbehaviourintwoBritish-Chinesemeetingsfromaculturalperspective.《学术探索》(对外经贸大学英语学院院刊),2006年(尚未出版);
  2,Theimpactofcultureoninterpreterbehaviour.Spencer-Oatey,H.&Xing,J.Y.InHandbookofAppliedLinguistics.SeriesEditors:GerdAntosandKarlfriedKnapp.Vol.7:InterculturalCommunication,VolumeEditors:HelgaKotthoffandHelenSpencer-Oatey.MoutondeGruyter,Berlin.(2006年。尚未出版);
  3,Managingtalkandnon-talkininterculturalinteractions:InsightsfromtwoChinese–Britishbusinessmeetings.(2005).Spencer-Oatey,H.&Xing,J.Y.Multilingua.Volume24(1-2),55-74.
  4,RapportmanagementproblemsinChinese–Britishbusinessinteractions:Acasestudy.(2004).Spencer-Oatey,H.&Xing,J.Y.InJ.HouseandJ.Rehbein(eds)MultilingualCommunication.London:Benjamins,197-221.
  5,Managingrapportininterculturalbusinessinteractions:AcomparisonoftwoBritish-Chinesewelcomemeetings.(2003).Spencer-Oatey,H.&Xing,J.Y.JournalofInterculturalStudies.Volume24,(1),33-46.

  ▶项目
  参与校级项目:跨文化商务交流课题群建设。

  ▶教材
  《英语翻译实务》(贺军主编)。副主编,并编写单元4、单元5、单元15。北京出版社2005年出版。

  ▶翻译作品
  《泪石》(TerryGoodkind小说StoneofTears)。英译中。江苏教育出版社。(合作,尚未出版)。
  《主教的轮回》.(2005).(TheTransmigrationofTimothyArcher.NovelbyPhilipK.Dick小说TheTransmigrationofTimothyArcher).英译中。2005年,江苏教育出版社。

  【小编推荐】
  关于考研帮会员,现在购买还可以享受打包优惠,9月1日后就只能分科购买了,需要的帮粉们抓紧动手吧!>>>点击了解详情


  • 暂时还没有收录邢建玉老师的课程列表,我们将尽快添加。
    • 暂时还没有收录邢建玉老师的论文,我们将尽快添加。
    • 暂时还没有收录邢建玉老师参与的论文,我们将尽快添加。

    关于邢建玉老师的相关提示:以上内容并非是邢建玉老师的最新情况,请以邢建玉老师的官方公布信息为准。

    投稿举报提建议回顶部