在网络文化中
柠檬这个词常被借用来象征着嫉妒的情感
这个隐喻源自柠檬的酸味特质
并激发了各种有趣的用法
柠檬精这个术语则经常被运用来嘲讽
挖苦某些个体,特别是那些嫉妒他人好运的人
同时,也有很多人会用来进行自我嘲笑
以表达我们自身也有嫉妒情感
所以当我说“我承认我酸了”时
实际上是在表达“我承认我感到嫉妒和羡慕”
在英语中,也存在一个与柠檬有关的表达
那就是“You are a lemon”
然而,它传达的意思完全不同
这个表达通常被用来描述某人或某物的傻或无用
与柠檬的酸涩毫无关联
01
愚蠢的
Lemon
释义:
[C] a very silly person
一个很傻的人
例句:
I felt such a
lemon
when I discovered I'd missed my appointment.
当我发现自己错过了预约时间时,我觉得自己真是
傻
。
02
激动的
Bananas
释义:
[adj] very excited because of pleasure, anger, or another emotion
因为高兴、愤怒或其他情绪而非常激动
例句:
She’ll go
bananas
when you tell her the news.当你告诉她这个消息时,她一定会
疯掉的
。
03
酸了
sour grapes
释义:
If you describe someone's behaviour or opinion
as sour grapes, you mean that that person is
angry because they have not got or achieved
something that they wanted
如果用 "酸葡萄 "来形容某人的行为或观点,意思是说这个人因为没有得到或实现自己想要的东西而生气。
例句:
I don't think it's such a great job - and that's not just
sour grapes
because I didn't get it.
我并不认为这是一份多么好的工作--这并不是因为我没有得到它而
酸了
。
所以相比于咱们中文里说的“柠檬” - lemon
其实英文里的“sour grapes”
才是真的有“我酸了”的那个意思、
不是正所谓吃不到葡萄说葡萄酸嘛
好啦,今天的分享就到这啦
如果喜欢本篇内容
点赞、在看、分享、评论
鼓励一下作者
推荐关注
-
十点读书
简介
关键词:
猜你喜欢
-
山东淄博:射箭少年暑训忙
· 1970-01-01 -
持续深化基础教育课程教学改革|大家谈⑮
· 1970-01-01 -
2024年广东护士资格证考试分数线公布 各科目合格标准300分
· 1970-01-01 -
UCAS官宣2026英国大学本科申请取消个人陈述!对中国学生影响大吗
· 1970-01-01 -
留学德国大概费用
· 1970-01-01 -
2025年贵州省临床检验中心第十三届贵州人才博览会引才工作方案(4月10日-27日报名)
-
2024年山东临沂河东区教育和体育局部分学校引进紧缺学科教师8名(8月22日-24日报名)
· 1970-01-01 -
2023广西国际壮医医院壮医针灸科人才招聘27人(报名时间:6月16日18:00止)
· 1970-01-01 -
高中三年容易踩的坑,别不当回事
-
教培的体验课,变了,要变了
-
2025年大学专业热度排名,第一名出乎意料,法学挺进前五
-
远程教育工作计划怎么写(15篇)
· 1970-01-01远程教育工作计划怎么写(15篇) -
甘肃2025年公共卫生硕士考试网上报名时间公布 预报名入口10月9日开通
· 1970-01-01 -
2025年上海中西医助理医师考试时间及科目:实践技能6月14-22日 医学综合8月23日
-
2023浙江温州市永嘉县事业单位引进博士研究生拟聘用对象公示
· 1970-01-01
















