<div class> <p><br/> 姓名:丁志强 <br/> 性别:男 <br/> 职称:副教授<br/> 所获学位:硕士<br/> 授予单位:尼斯大学与文学院<br/> 学院:外文学院<br/> 出生日期:1955年5月17日<br/> 研究方向:跨文化研究.法汉口笔译研究.法国文学<br/> 学科专长:口笔译<br/> 联系电话:2180261<br/> E-MAIL:dzhq@public.xm.fj.cn<br/> 通信地址:厦门大学外文学院<br/> 邮编:361005<br/> </strong> </p> <p> 个人简历:<br/> </strong>1978年 7月:毕业于上海外国语大学法语系法语专业。<br/> 1978年至今:在厦门大学外文学院法语系担任法语教师。<br/> 1980年~1981年:在北京外国语大学法语系进修。<br/> 1985年~1986年:在法国尼斯大学文学与人文科学学院进修学习,获“法国文学硕士学位”。<br/> 1995年~1996年:在法国格勒诺布尔第三大学进修,获得“法语高等教师资格文凭”。<br/> 2006年暑假:在法国薇姿“法语语言中心”和法国里莫日“法语培训中心”进修。<br/> </p> <p> 主要担任课程:<br/> </strong>本科生:《高级法语》.《法语口译》.《法汉翻译》.《法国文化》.《基础法语》《法语语法与练习》.《法语作文》等。<br/> 研究生:《翻译与文化》.《口笔译理论与技巧》。<br/> </p> <p> 主要学术成果:</strong> <br/> </p> <p> 1. 《鲍里斯·维昂与黑色幽默》,厦门大学学报(哲社版),1992。<br/> 2. 《黑色幽默的荒诞色彩与象征意义》厦门大学学报(哲社版),1993。<br/> 3. 《Glossaire informatique》,《法语学习》2000年第3.4.5.6期—2001年第1期。<br/> 4. 《中法文化差异》,《企业与文化传播》开益出版社,2001。<br/> 5. 《最新法汉双解辞典》,广州世界图书出版公司,2001,全书的1/4以及全书的合作校对。<br/> 6. 《中法广告中的文化差异》,《语言.社会.文化》,厦门大学出版社,2003。<br/> 7. 《法语广告词语篇教学探究》厦门大学学报(哲社版教学研究专辑),2008。<br/> </p> <p> 科研项目与课题:<br/> </strong></p> <p> 1.1997.9—2000.8.国家教委留学生服务中心回国博士启动基金课题:“西方文学批评理论与方法研究”(第3合作者)。<br/> 2.厦门大学精品课程《基础法语》(2006),课题负责人。<br/> 3.厦门大学精品课程《中外文化比较》(2008),第一合作者。<br/> <br/> 主要获奖情况:<br/> </strong></p> <p> 1.法兰西共和国国家“教育一级骑士勋章”(2007年12月17日)。<br/> 2.“法语专业成功实行“3+1”培养模式”获厦门大学优秀教学成果奖三等奖,2005年1月。<br/> 3.厦门大学“九州奖”一等奖(2003年)。<br/> 4.“厦门大学姚嘉锡教学奖”(2002年)。<br/> 5.“厦门大学优秀共产党员”(1998年)。<br/> 6.厦门大学 “二年级法语精读课”优秀主干课程(课程负责人)(1997年)。<br/> </p> <p> 社会兼职:<br/> </strong></p> <p> 中国法国文学研究会理事。</p> <p> 如果发现导师信息存在错误或者偏差,欢迎随时与我们联系,以便进行更新完善。联系方式>></a><br/> <br/> <br/> <br/> </p> </div>